Ringkasan:
휴게실은 여러 사람이 함께 이용하는 공간이므로 이어폰을 끼지 않고 스마트폰으로 방송을 보면 안됩니다. 그리고 사람이 없을 때는 전등과 냉·난방기를 꺼야 합니다. 기숙사에서도 지켜야 할 규칙이있습니다. 늦은 시간에는 방에서 텔레비전을 볼 때 소리를 작게 하고 세탁실과 샤워실은 사용하지 않는것이 좋습니다.
Ruang istirahat (휴게실) adalah tempat yang digunakan bersama, sehingga menonton siaran dari smartphone tanpa earphone tidak diperbolehkan agar tidak mengganggu orang lain. Saat tidak ada orang, lampu serta alat pendingin atau pemanas harus dimatikan untuk menghemat energi. Di asrama (기숙사) juga ada aturan yang perlu dipatuhi. Pada larut malam, suara televisi di kamar harus dikecilkan, dan sebaiknya tidak menggunakan ruang laundry maupun kamar mandi bersama agar tidak mengganggu penghuni lain.
| 한국어 (Hangeul) | Romanisasi | Bahasa Indonesia |
|---|---|---|
| 휴게실 | hyugesil | ruang istirahat |
| 여러 사람 | yeoreo saram | banyak orang |
| 함께 | hamkke | bersama |
| 이용하다 | iyonghada | menggunakan |
| 공간 | gonggan | ruang |
| 이어폰 | ieopon | earphone |
| 끼다 | kkida | memakai |
| 스마트폰 | seumateupon | smartphone |
| 방송 | bangsong | siaran |
| 보다 | boda | menonton |
| 사람 | saram | orang |
| 전등 | jeondeung | lampu |
| 냉·난방기 | naeng-nanbanggi | pendingin dan pemanas |
| 끄다 | kkeuda | mematikan |
| 기숙사 | gisuksa | asrama |
| 지키다 | jikida | mematuhi |
| 규칙 | gyuchik | aturan |
| 늦은 시간 | neujeun sigan | larut malam |
| 방 | bang | kamar |
| 텔레비전 | tellebijeon | televisi |
| 소리 | sori | suara |
| 작게 | jakge | kecil / pelan |
| 세탁실 | setaksil | ruang laundry |
| 샤워실 | syawosil | kamar mandi / ruang shower |
| 사용하다 | sayonghada | menggunakan |
| 좋다 | jota | baik / sebaiknya |
