-아/어 놓다
Pola tata bahasa yang digunakan untuk menyatakan bahwa suatu tindakan sudah dilakukan dan hasilnya tetap dipertahankan.
Arti:
sudah ... dan tetap begitu
menyiapkan ...Struktur: Kata kerja + 아/어 놓다
Penggunaan:
아 놓다 → jika vokal sebelumnya ㅏ atau ㅗ
어 놓다 → selain ㅏ atau ㅗFungsi: Menunjukkan hasil suatu tindakan masih dalam keadaan tetap atau sudah dipersiapkan sebelumnya.
Contoh:
- 문을 열어 놓았어요. = Sudah membuka pintu dan membiarkannya terbuka.
- 음식을 만들어 놓았어요. = Sudah menyiapkan makanan.
- 책을 책상 위에 놓아 놓았어요. = Sudah meletakkan buku di atas meja.
- 예약해 놓았어요. = Sudah melakukan reservasi.
Catatan:
놓다 secara asli berarti “meletakkan”.
Dalam pola ini, maknanya berubah menjadi “melakukan sesuatu lalu membiarkannya tetap begitu” atau “mempersiapkan sebelumnya”.
- 한글 Hangeul
- _What is Hangeul?
- _Vowels (모음)
- _Consonants (자음)
- _Batchim (받침)
- _Pronunciation Tips
- 문법 Grammar
- _Dasar Kalimat
- _Waktu & Tense
- _Keinginan & Rencana
- _Penghubung Kalimat
- _Perintah & Saran
- _Kemampuan & Pendapat
- _Grammar Lanjutan
- 어휘 Vocabulary
- _Textbook 1 (2024)
- __Bab 1-5
- __Bab 6-10
- __Bab 11-15
- __Bab 16-20
- __Bab 21-25
- __Bab 26-30
- _Texbook 2 (2024)
- __Bab 31-35
- __Bab 36-40
- __Bab 41-45
- __Bab 46-50
- __Bab 51-55
- __Bab 56-60
- 문화 Culture
- _Etika dan Tata Krama
- _Hari Raya dan Tradisi
- _Permainan Tradisional
- _Kesenian Tradisional
- _Makanan Khas
- _Warisan Budaya
- _Lambang Korea
- _Teknologi & Industri
- _Informasi Lainnya
- 대화 Conversation
- About
