와/과, (이)랑, 하고
Partikel penghubung yang digunakan untuk menghubungkan dua kata benda dengan arti “dan” atau “dengan”.
Arti: dan; dengan
와/과
Bentuk yang lebih formal atau digunakan dalam tulisan.
Struktur:
Kata benda + 와
Kata benda + 과Penggunaan:
와 → setelah kata benda berakhiran vokal
과 → setelah kata benda berakhiran konsonanContoh:
친구와 학교에 가요. = Pergi ke sekolah dengan teman.
책과 공책이 있어요. = Ada buku dan buku catatan.
한국과 일본 = Korea dan Jepang.Catatan:
Sering digunakan dalam tulisan, berita, pengumuman, atau situasi yang lebih formal.
(이)랑
Bentuk yang lebih santai dan sangat umum dalam percakapan sehari-hari.
Struktur:
Kata benda + 랑
Kata benda + 이랑Penggunaan:
랑 → setelah kata benda berakhiran vokal
이랑 → setelah kata benda berakhiran konsonanContoh:
친구랑 영화 봐요. = Menonton film dengan teman.
동생이랑 놀아요. = Bermain dengan adik.
커피랑 빵을 먹어요. = Makan roti dan kopi.Catatan:
Lebih kasual daripada 와/과.
하고
Bentuk percakapan yang umum dan mudah digunakan karena tidak berubah bentuk.
Struktur:
Kata benda + 하고Penggunaan:
Dipakai setelah semua kata benda, baik berakhiran vokal maupun konsonan.Contoh:
친구하고 이야기해요. = Berbicara dengan teman.
책하고 펜을 샀어요. = Membeli buku dan pena.
언니하고 같이 가요. = Pergi bersama kakak perempuan.Catatan:
Sangat sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Perbandingan
| Partikel | Tingkat Formalitas | Contoh |
|---|---|---|
| 와/과 | Formal | 친구와 갑니다 |
| (이)랑 | Santai | 친구랑 가요 |
| 하고 | Santai–netral | 친구하고 가요 |
Semua bentuk di atas memiliki arti yang hampir sama, tetapi tingkat formalitas dan frekuensi penggunaannya berbeda. Dalam percakapan sehari-hari, (이)랑 dan 하고 lebih sering terdengar daripada 와/과.
